Why Don't We Try Again

Liberamente tradotto da Carmelo Fruciano

After the storm there’s the dead of night
It seems there’s no way back for me
So little comfort in my lonely bed
To know
That it had to be

And now I miss you in so many ways
You know I miss you for so many
Lonely days
Oh...
Why don’t we try again

In the dark there’s a desert flower
It blooms where no-one ever sees
Our love was stronger than history
Our love will never cease to be
How can I live with you-as-a memory
You hold
The best part of me - oh -

And now I miss you in so many ways
You know I miss you for so many
Lonely days
Oh...
Why don’t we try again

No use me waiting by the telephone
You’re gone -
It ain’t gonna ring

And now I miss you in so many ways
You know I miss you for so many
Lonely lonely days and nights
I know you miss me for so many
Lonely days
Oh...
Why don’t we try again
Oh...
Why don’t we try again...
Dopo la tempesta c'è la parte più profonda della notte
Sembra che non ci sia per me una modo per tornare indietro
Così poca serenità nel mio letto solo
Per sapere
Che doveva succedere

E ora mi manchi in così tanti modi
Sai che mi manchi in così tanti
Giorni solitari
Oh...
Perchè non riproviamo?

Nell'oscurità c'è un fiore del deserto
Sboccia dove nessuno guarda mai
Il nostro amore era più forte della storia
Il nostro amore non cesserà mai di esistere
Come posso vivere con il tuo ricordo?
Tu possiedi
La mia parte migliore - oh -

E ora mi manchi in così tanti modi
Sai che mi manchi in così tanti
Giorni solitari
Oh...
Perchè non riproviamo?

E' inutile che io stia ad aspettare vicino al telefono
Te ne sei andata
Non suonerà

E ora mi manchi in così tanti modi
Sai che mi manchi in così tanti
Solitari, solitari giorni e notti
So che ti manco in così tanti
Giorni solitari
Oh...
Perchè non riproviamo?
Oh...
Perchè non riproviamo?...

La Carmelo Fruciano Home Page è stata interamente realizzata da Carmelo Fruciano che ne detiene il Copyright sia dal punto di vista della realizzazione tecnica che dal punto di vista dei contenuti